본문 바로가기

노랫말

Bystander

Bystander (방관자)

 

 

また 駄目だったよ

“또 실패였어”

 

心にもなく おどけてみても

너는 마음에도 없이 익살맞게 말하지만

 

ねえ 痛いんだろ

있잖아 아픈 거지

 

最初から全部聴こえてるよ

처음부터  들렸어

 

柄に無く相応な運命にいま 異を唱える

분수에 안맞게 응당한 운명에 지금 이의를 제기하는

 

君の眼差しがちょっと素敵と思ってしまうのは何だろう

너의 눈빛이  근사하다고 느끼게 되어버리는  왤까

 

まだ 何者でもない君へ

아직  무엇도 아닌 너에게

 

何でもないような歌を贈っていいかな

아무것도 아닌 듯한 노래를 보내도 될까

 

どんな未来でも ここで見てるから

어떤 미래라고 해도 여기서 보고 있을테니까

 

ほら 行っておいで

 다녀와

 

何度でもまた聞かせてよ

 번이든 다시 들려줘

 

不器用でいい 君の話を

서툴러도 좋아 너의 이야기를

 

もし 叶うとして 君が思うまま望む世界に

혹시 네가 바라는 세상이 이뤄진다고 하면

 

僕はこうやって変わらずここにいるんだろうか

 여기서 변함없이 여기에 있는 걸까

 

切ないのは きっと誰しも同じこと

슬픈  분명 다들 똑같다는 

 

その中で やっと見つけた微かなものをお互い大事に取っておこう

 와중에 겨우 발견한 희미한 것을 서로 소중히 보관해 두자

 

まだ 何者でもない僕は 気のきいたこと一つ 言えないけど

아직  무엇도 아닌 나는 센스 있는  하나  하지만

 

ただ密かに 祈ってるから

그저 은밀히 기도하고 있을테니까

 

ほら 行っておいで

 다녀와

 

いつまでも 子供じゃ無いんだろ

언제까지고 어린애도 아니잖아

 

振り返っても 僕しかいないよ

뒤돌아봤자 나밖에 없어

 

まだ 何者でもない君が

아직  무엇도 아닌 네가

 

いつか素敵な大人になる日

언젠가 근사한 어른이 되는 

 

僕はどこで その幸せに涙するかな

나는 어디서  행복에 눈물을 흘릴까 

 

ほら 行っておいで 何度でもまた聞かせてよ

 다녀와 몇번이고 다시 들려줘

 

不器用でいい なんか好きなんだ 

서툴러도 좋아 왠지 좋은 

 

君の話が

 이야기가

'노랫말' 카테고리의 다른 글

NeedLe  (0) 2020.10.02
인생은 아름다워  (0) 2020.03.20
공중연애론  (0) 2020.03.13
라스트 송  (0) 2020.03.11
yesterday  (0) 2019.12.15